Various attempts have been made to classify Galen's vast output. For instance Coxe (1846) lists a Prolegomena, or introductory books, followed by 7 classes of treatise embracing Physiology (28 vols.), Hygiene (12), Aetiology (19), Semeiotics (14), Pharmacy (10), Blood letting (4) and Therapeutics (17), in addition to 4 of aphorisms, and spurious works. The most complete compendium of Galen's writings, surpassing even modern projects like the Corpus Medicorum Graecorum, is the one compiled and translated by Karl Gottlob Kühn of Leipzig between 1821 and 1833. This collection consists of 122 of Galen's treatises, translated from the original Greek into Latin (the text is presented in both languages). Over 20,000 pages in length, it is divided into 22 volumes, with 676 index pages. Many of Galen's works are included in the Thesaurus Linguae Graecae, a digital library of Greek literature started in 1972. Another useful modern source is the French Bibliothèque interuniversitaire de médecine (BIUM).